GAY, ESQ., EDITOR OF THE NATIONAL ANTI-SLAVERY STANDARD by James Russell Lowell: Summary, Meaning & Analysis
This poem is a satirical letter from a slippery political candidate who manages to answer every question while saying nothing at all.
The poem
[Curiosity may be said to be the quality which preeminently distinguishes and segregates man from the lower animals. As we trace the scale of animated nature downward, we find this faculty (as it may truly he called) of the mind diminished in the savage, and wellnigh extinct in the brute. The first object which civilized man proposes to himself I take to be the finding out whatsoever he can concerning his neighbors. _Nihil humanum a me alienum puto;_ I am curious about even John Smith. The desire next in strength to this (an opposite pole, indeed, of the same magnet) is that of communicating the unintelligence we have carefully picked up. Men in general may be divided into the inquisitive and the communicative. To the first class belong Peeping Toms, eaves-droppers, navel-contemplating Brahmins, metaphysicians, travellers, Empedocleses, spies, the various societies for promoting Rhinothism, Columbuses, Yankees, discoverers, and men of science, who present themselves to the mind as so many marks of interrogation wandering up and down the world, or sitting in studies and laboratories. The second class I should again subdivide into four. In the first subdivision I would rank those who have an itch to tell us about themselves,--as keepers of diaries, insignificant persons generally, Montaignes, Horace Walpoles, autobiographers, poets. The second includes those who are anxious to impart information concerning other people,--as historians, barbers, and such. To the third belong those who labor to give us intelligence about nothing at all,--as novelists, political orators, the large majority of authors, preachers, lecturers, and the like. In the fourth come those who are communicative from motives of public benevolence,--as finders of mares'-nests and bringers of ill news. Each of us two-legged fowls without feathers embraces all these subdivisions in himself to a greater or less degree, for none of us so much as lays an egg, or incubates a chalk one, but straightway the whole barnyard shall know it by our cackle or our cluck. _Omnibus hoc vitium est_. There are different grades in all these classes. One will turn his telescope toward a back-yard, another toward Uranus; one will tell you that he dined with Smith, another that he supped with Plato. In one particular, all men may be considered as belonging to the first grand division, inasmuch as they all seem equally desirous of discovering the mote in their neighbor's eye. To one or another of these species every human being may safely be referred. I think it beyond a peradventure that Jonah prosecuted some inquiries into the digestive apparatus of whales, and that Noah sealed up a letter in an empty bottle, that news in regard to him might not be wanting in case of the worst. They had else been super or subter human. I conceive, also, that, as there are certain persons who continually peep and pry at the keyhole of that mysterious door through which, sooner or later, we all make our exits, so there are doubtless ghosts fidgeting and fretting on the other side of it, because they have no means of conveying back to this world the scraps of news they have picked up in that. For there is an answer ready somewhere to every question, the great law of _give and take_ runs through all nature, and if we see a hook, we may be sure that an eye is waiting for it. I read in every face I meet a standing advertisement of information wanted in regard to A.B., or that the friends of C.D. can hear something to his disadvantage by application to such a one. It was to gratify the two great passions of asking and answering that epistolary correspondence was first invented. Letters (for by this usurped title epistles are now commonly known) are of several kinds. First, there are those which are not letters at all--as letters-patent, letters dismissory, letters enclosing bills, letters of administration, Pliny's letters, letters of diplomacy, of Cato, of Mentor, of Lords Lyttelton, Chesterfield, and Orrery, of Jacob Behmen, Seneca (whom St. Jerome includes in his list of sacred writers), letters from abroad, from sons in college to their fathers, letters of marque, and letters generally, which are in no wise letters of mark. Second, are real letters, such as those of Gray, Cowper, Walpole, Howell, Lamb, D.Y., the first letters from children (printed in staggering capitals), Letters from New York, letters of credit, and others, interesting for the sake of the writer or the thing written. I have read also letters from Europe by a gentleman named Pinto, containing some curious gossip, and which I hope to see collected for the benefit of the curious. There are, besides, letters addressed to posterity,--as epitaphs, for example, written for their own monuments by monarchs, whereby we have lately become possessed of the names of several great conquerors and kings of kings, hitherto unheard of and still unpronounceable, but valuable to the student of the entirely dark ages. The letter of our Saviour to King Abgarus, that which St. Peter sent to King Pepin in the year of grace 755, that of the Virgin to the magistrates of Messina, that of the Sanhedrim of Toledo to Annas and Caiaphas, A.D. 35, that of Galeazzo Sforza's spirit to his brother Lodovico, that of St. Gregory Thaumaturgus to the D----l, and that of this last-mentioned active police-magistrate to a nun of Girgenti, I would place in a class by themselves, as also the letters of candidates, concerning which I shall dilate more fully in a note at the end of the following poem. At present _sat prata biberunt_. Only, concerning the shape of letters, they are all either square or oblong, to which general figures circular letters and round-robins also conform themselves.--H.W.] Deer Sir its gut to be the fashun now to rite letters to the candid 8s and i wus chose at a publick Meetin in Jaalam to du wut wus nessary fur that town. i writ to 271 ginerals and gut ansers to 209. tha air called candid 8s but I don't see nothin candid about 'em. this here 1 wich I send wus thought satty's factory. I dunno as it's ushle to print Poscrips, but as all the ansers I got hed the saim, I sposed it wus best. times has gretly changed. Formaly to knock a man into a cocked hat wus to use him up, but now it ony gives him a chance fur the cheef madgustracy.--H.B. Dear Sir,--You wish to know my notions On sartin pints thet rile the land; There's nothin' thet my natur so shuns Ez bein' mum or underhand; I'm a straight-spoken kind o' creetur Thet blurts right out wut's in his head. An' ef I've one pecooler feetur, It is a nose thet wunt be led. So, to begin at the beginnin' An' come direcly to the pint, 10 I think the country's underpinnin' Is some consid'ble out o' jint; I aint agoin' to try your patience By tellin' who done this or thet, I don't make no insinooations, I jest let on I smell a rat. Thet is, I mean, it seems to me so, But, ef the public think I'm wrong, I wunt deny but wut I be so,-- An' fact, it don't smell very strong; 20 My mind's tu fair to lose its balance An' say wich party hez most sense; There may be folks o' greater talence Thet can't set stiddier on the fence. I'm an eclectic; ez to choosin' 'Twixt this an' thet, I'm plaguy lawth; I leave a side thet looks like losin', But (wile there's doubt) I stick to both; I stan' upon the Constitution, Ez preudunt statesman say, who've planned 30 A way to git the most profusion O' chances ez to _ware_ they'll stand. Ez fer the war, I go agin it,-- I mean to say I kind o' du,-- Thet is, I mean thet, bein' in it, The best way wuz to fight it thru'; Not but wut abstract war is horrid, I sign to thet with all my heart,-- But civlyzation _doos_ git forrid 39 Sometimes upon a powder-cart. About thet darned Proviso matter I never hed a grain o' doubt. Nor I aint one my sense to scatter So 'st no one couldn't pick it out; My love fer North an' South is equil, So I'll jest answer plump an' frank, No matter wut may be the sequil,-- Yes, Sir, I _am_ agin a Bank. Ez to the answerin' o' questions, I'm an off ox at bein' druv, 50 Though I ain't one thet ary test shuns 'll give our folks a helpin' shove; Kind o' permiscoous I go it Fer the holl country, an' the ground I take, ez nigh ez I can show it, Is pooty gen'ally all round. I don't appruve o' givin' pledges; You'd ough' to leave a feller free, An' not go knockin' out the wedges To ketch his fingers in the tree; Pledges air awfle breachy cattle 61 Thet preudunt farmers don't turn out,-- Ez long 'z the people git their rattle, Wut is there fer 'em to grout about? Ez to the slaves, there's no confusion In _my_ idees consarnin' them,-- _I_ think they air an Institution, A sort of--yes, jest so,--ahem: Do _I_ own any? Of my merit On thet pint you yourself may jedge; 70 All is, I never drink no sperit, Nor I haint never signed no pledge. Ez to my princerples, I glory In hevin' nothin' o' the sort; I aint a Wig, I aint a Tory, I'm jest a canderdate, in short; Thet's fair an' square an' parpendicler But, ef the Public cares a fig To hev me an'thin' in particler, Wy, I'm a kind o' peri-Wig. 80
This poem is a satirical letter from a slippery political candidate who manages to answer every question while saying nothing at all. Lowell employs a thick New England dialect and playful misspellings to poke fun at politicians who evade tough topics like slavery and the Mexican-American War by speaking in circles. The humor lies in the fact that the more the candidate talks, the less clear his actual position becomes.
Line-by-line
Dear Sir,--You wish to know my notions / On sartin pints thet rile the land;
So, to begin at the beginnin' / An' come direcly to the pint,
Thet is, I mean, it seems to me so, / But, ef the public think I'm wrong,
I'm an eclectic; ez to choosin' / 'Twixt this an' thet, I'm plaguy lawth;
Ez fer the war, I go agin it,-- / I mean to say I kind o' du,--
About thet darned Proviso matter / I never hed a grain o' doubt.
Ez to the answerin' o' questions, / I'm an off ox at bein' druv,
I don't appruve o' givin' pledges; / You'd ough' to leave a feller free,
Ez to the slaves, there's no confusion / In _my_ idees consarnin' them,--
Ez to my princerples, I glory / In hevin' nothin' o' the sort;
Tone & mood
Broadly comic and satirical, with a sharp edge beneath the laughs. Lowell maintains a light surface — the misspellings and dialect are genuinely amusing — but his anger at political cowardice regarding slavery is palpable and just beneath the surface. The tone reflects a man who sees something both absurd and genuinely threatening, opting to confront it through mockery instead of outright outrage.
Symbols & metaphors
- The fence — Sitting on the fence serves as the poem's main symbol for political cowardice. The candidate doesn't merely accept fence-sitting — he takes pride in it, claiming that no one can sit "stiddier" than he does. The fence symbolizes a conscious choice to avoid taking a moral stance, especially regarding slavery.
- The nose — "A nose that won't be led" opens the poem as a declaration of independence. However, a nose that "smells a rat" without identifying the rat is ineffective. The nose symbolizes the divide between the *appearance* of principled instinct and the reality of calculated evasion.
- The peri-Wig — The closing pun reduces the candidate's identity to just a costume — a powdered wig that men of a past era wore to show status and authority. It implies that his entire political persona is merely a theatrical disguise, lacking substance. The Whig party pun directly connects this image to the empty party politics that Lowell critiques.
- The Constitution — Invoked by "prudent statesman" as a place to "stand," the Constitution here serves not as a document of principles but rather as a rhetorical prop — a shield to hide behind while leaving all options open. Lowell illustrates how the language of civic virtue can be manipulated to dodge civic responsibility.
- The powder-cart — "Civlyzation doos git forrid / Sometimes upon a powder-cart" is the candidate's way of supporting war while feigning opposition. The powder-cart, a vehicle loaded with explosive gunpowder, symbolizes the brutal truth of the Mexican-American War that genteel political language sought to disguise.
Historical context
Lowell published this poem in *The Biglow Papers* (First Series, 1848), a collection of satirical verses crafted in Yankee dialect. The story features a fictional New Englander named Hosea Biglow and his editor, Homer Wilbur (the "H.W." referenced in the prose preface). The poem directly targets the Mexican-American War (1846–48), which many Northerners viewed as a land grab to expand slave territory, as well as the political class that failed to take a definitive stance on the Wilmot Proviso—a congressional measure aimed at banning slavery in any territory gained from Mexico. As a passionate abolitionist, Lowell's frustration with politicians who prioritized electability over moral clarity fuels every line. The use of dialect spelling wasn't meant to belittle rural people; rather, it was Lowell's approach to giving ordinary folks a voice while highlighting the hollowness of polished political language.
FAQ
It's a phony political letter crafted by a candidate who dodges every question with vague responses. Lowell is poking fun at the politicians of the 1840s who avoided taking a firm stance on slavery and the Mexican-American War, prioritizing their election prospects over doing what was right.
The dialect spelling captures the way rural New England Yankees speak. Lowell employed it throughout *The Biglow Papers* to craft a fictional character — a straightforward farmer — whose down-to-earth wisdom reveals the ridiculousness of refined political jargon. The misspellings are a purposeful literary choice, not errors.
The Wilmot Proviso was a proposed law aimed at banning slavery in any territory acquired by the U.S. from Mexico following the Mexican-American War. This topic stirred intense political debate in the late 1840s. The candidate avoids addressing it directly because a candid answer could alienate voters in both the North and the South. Instead, he shifts the conversation to a question about a National Bank — a classic political distraction.
Sydney Howard Gay was the editor of the *National Anti-Slavery Standard*, the newspaper for the American Anti-Slavery Society. Lowell dedicated the poem to him to show his support — Gay was a person who *did* take a clear stance against slavery, contrasting sharply with the evasive candidate that the poem critiques.
It's a pun. A periwig is the big powdered wig that people wore in the 17th and 18th centuries—a costume piece that indicates status but lacks real substance. "Peri-Wig" also resembles "Whig," the name of the political party. Lowell suggests that the candidate's whole identity is just a costume, and that the Whig party is equally empty.
*The Biglow Papers* (First Series, 1848) is a collection of satirical poems that Lowell published in the *Boston Courier* before releasing them as a book. The poems are narrated by Hosea Biglow, a straightforward Yankee farmer, and include humorous editorial commentary from a fictional parson named Homer Wilbur. This particular poem is one of the "candidate letters," a recurring segment in which politicians provide self-defeating answers to voter inquiries.
No — quite the opposite. The dialect empowers the rural voice with authority and humor. The punchline is always *on* the politicians and the educated elite, never on the farmers. Hosea Biglow and his neighbors can see through the nonsense that the respectable press takes seriously. The dialect serves as a weapon directed upward, not downward.
The preface, penned by the fictional editor Homer Wilbur, serves as a satire in its own way — a grandiose, meandering essay about human curiosity and the art of letter-writing that pokes fun at the self-important introductions typical of 19th-century publications. It sets up the punchline that the content to follow is a serious political document, while it’s really a clever exercise in avoiding directness. The humor lies in the stark contrast between the ornate presentation and the hollow substance.