Skip to content

INTENDED TO GO WITH A POSSET DISH TO MY DEAR LITTLE GODDAUGHTER, 1882 by James Russell Lowell: Summary, Meaning & Analysis

James Russell Lowell

A humorous poem by James Russell Lowell, crafted to accompany a posset dish given to his goddaughter during her christening in 1882.

The poem
In good old times, which means, you know, The time men wasted long ago, And we must blame our brains or mood If that we squander seems less good, In those blest days when wish was act And fancy dreamed itself to fact, Godfathers used to fill with guineas The cups they gave their pickaninnies, Performing functions at the chrism Not mentioned in the Catechism. No millioner, poor I fill up With wishes my more modest cup, Though had I Amalthea's horn It should be hers the newly born. Nay, shudder not! I should bestow it So brimming full she couldn't blow it. Wishes aren't horses: true, but still There are worse roadsters than goodwill. And so I wish my darling health, And just to round my couplet, wealth, With faith enough to bridge the chasm 'Twixt Genesis and Protoplasm, And bear her o'er life's current vext From this world to a better next, Where the full glow of God puts out Poor reason's farthing candle, Doubt. I've wished her healthy, wealthy, wise, What more can godfather devise? But since there's room for countless wishes In these old-fashioned posset dishes, I'll wish her from my plenteous store Of those commodities two more, Her father's wit, veined through and through With tenderness that Watts (but whew! Celia's aflame, I mean no stricture On his Sir Josh-surpassing picture)-- I wish her next, and 'tis the soul Of all I've dropt into the bowl, Her mother's beauty--nay, but two So fair at once would never do. Then let her but the half possess, Troy was besieged ten years for less. Now if there's any truth in Darwin, And we from what was, all we are win, I simply wish the child to be A sample of Heredity, Enjoying to the full extent Life's best, the Unearned Increment Which Fate her Godfather to flout Gave _him_ in legacies of gout. Thus, then, the cup is duly filled; Walk steady, dear, lest all be spilled.

Public domain · sourced from Project Gutenberg

Quick summary
A humorous poem by James Russell Lowell, crafted to accompany a posset dish given to his goddaughter during her christening in 1882. He playfully notes that he can’t fill the cup with gold coins like traditional godfathers, so instead, he fills it with heartfelt wishes: health, wealth, faith, her father's cleverness, her mother's beauty, and the good fortune of inheriting the best traits from her parents. The entire piece is both warm and amusing, resembling a toast from someone who clearly holds the family dear.
Themes

Line-by-line

In good old times, which means, you know, / The time men wasted long ago,
Lowell kicks things off with a nod to nostalgia. He quickly deflates the idea of "good old times," suggesting that it was just a period when people simply *wasted* time. Right from the start, he's letting us know that this poem isn’t going to be too serious.
In those blest days when wish was act / And fancy dreamed itself to fact,
He talks about a fairy-tale time when imagination truly held power—a realm filled with magic and legend. This highlights the contrast with his own practical, un-magical role as a godfather who can't actually create gold.
Godfathers used to fill with guineas / The cups they gave their pickaninnies,
The tradition he mentions is genuine: wealthy godfathers used to fill christening cups with gold coins. "Pickaninnies" is employed here in its older, now-obsolete British meaning of small children or godchildren — although the term has a profoundly offensive racial history in American English, and a contemporary reader will understandably find it unsettling.
No millioner, poor I fill up / With wishes my more modest cup,
Lowell acknowledges that he's not a millionaire and can't fill the cup with coins. Instead, he offers wishes — a self-deprecating choice that establishes the central idea of the poem: the cup serves as a vessel for blessings rather than for gold.
Though had I Amalthea's horn / It should be hers the newly born.
Amalthea's horn is the cornucopia from Greek mythology — the iconic horn of plenty that spills over with endless abundance. Lowell mentions that if he had infinite wealth, every last bit would be dedicated to the baby. The punchline that follows — she couldn't even blow the horn because it's overflowing — is quintessentially Lowell: a classical reference playfully undermined by absurdity.
Wishes aren't horses: true, but still / There are worse roadsters than goodwill.
A twist on the saying "if wishes were horses, beggars would ride." Lowell acknowledges the truth in this but counters: goodwill might not be a horse, but it can still be a decent ride. It's a soft defense of the importance of genuine well-wishing.
And so I wish my darling health, / And just to round my couplet, wealth,
He mentions the classic trio of blessings — health, wealth, wisdom — but honestly confesses that he includes "wealth" mainly to keep the rhyme intact. It's a humorous acknowledgment of the challenges that come with writing poetry.
With faith enough to bridge the chasm / 'Twixt Genesis and Protoplasm,
One of the poem's most memorable lines. Written in 1882, a little more than twenty years after Darwin's *On the Origin of Species*, this reflects the intense struggle of the time between religious belief and evolutionary science. He hopes the child has enough faith to reconcile both perspectives — to bridge the divide between the Bible's creation narrative and biology's explanation of life.
And bear her o'er life's current vext / From this world to a better next,
He develops the bridge metaphor into a river crossing: faith as the means that helps her navigate the turbulent waters of life into whatever lies beyond death. The tone shifts to something more sincere for a moment before the poem returns to its cleverness.
Where the full glow of God puts out / Poor reason's farthing candle, Doubt.
A stunning image: divine understanding shines so brightly that it wipes out doubt just like sunlight renders a tiny candle useless. A farthing was the smallest coin in British currency, so "farthing candle" refers to the weakest, most insignificant light possible. Doubt is given a form and then cast aside.
I've wished her healthy, wealthy, wise, / What more can godfather devise?
A brief pause and a rhetorical shrug — he's touched on the usual points. But the poem isn't finished yet; he quickly responds to his own question with deeper, more personal wishes.
But since there's room for countless wishes / In these old-fashioned posset dishes,
He goes back to the physical object — the posset dish — to emphasize that this is a genuine gift poem, connected to something tangible. The dish symbolizes generosity and a comforting, old-fashioned warmth.
Her father's wit, veined through and through / With tenderness that Watts (but whew!
Now the wishes become more personal. He hopes the child inherits her father's wit — but not the kind that's cold; he wants it to be a wit infused with tenderness. He begins to draw a comparison to a portrait by the painter G.F. Watts but stops himself mid-sentence, concerned that the compliment might cause embarrassment or be misunderstood.
I wish her next, and 'tis the soul / Of all I've dropt into the bowl,
The deepest wish, the essence of everything he's put into the cup, is about to be revealed. The phrase "soul of all" marks a change from lightheartedness to something truly heartfelt.
Her mother's beauty--nay, but two / So fair at once would never do.
He wishes the child inherits her mother’s beauty but quickly backtracks with a humorous thought: having two such beautiful people at once would be overwhelming for the world. He settles on wishing her just *half* of that beauty—which he jokingly claims was enough to spark the Trojan War.
Now if there's any truth in Darwin, / And we from what was, all we are win,
He playfully references Darwin's theory of inheritance. If we really are shaped by our predecessors, then hoping for the child to be a "sample of Heredity" is just a way of wanting her to be the best version of her parents — a clever, scientific-sounding way to sum up all his blessings.
Enjoying to the full extent / Life's best, the Unearned Increment
"Unearned Increment" is an economic term introduced by John Stuart Mill, referring to value that comes to someone without any personal effort — such as land that gains worth just because a city expands nearby. Lowell cleverly applies it to denote the advantages of birth: attributes like beauty, intelligence, and good health passed down from exceptional parents.
Which Fate her Godfather to flout / Gave _him_ in legacies of gout.
The poem wraps up with a self-deprecating joke. Fate also handed Lowell his own "unearned inheritance" — gout, the painful joint condition linked to indulgent eating and aging. He finishes with a laugh at himself, perfectly matching the poem's generous and self-aware tone.
Thus, then, the cup is duly filled; / Walk steady, dear, lest all be spilled.
A perfect closing couplet. The metaphor of the cup filled with wishes comes full circle: the poem reaches its end, and the gift is bestowed. The last line offers gentle advice to the baby — take care as you navigate life so you don’t misplace what you’ve received. It’s both amusing and affectionate.

Tone & mood

Warm, witty, and self-deprecating, with moments of genuine tenderness that resonate even more because of the surrounding jokes. Lowell writes like a clever uncle at a christening—he’s showing off a bit, but the affection is genuine. His humor never feels mean; it mainly pokes fun at himself, the conventions of gift poems, and the big philosophical questions of our time.

Symbols & metaphors

  • The posset dish / cupThe physical christening gift that anchors the whole poem. Lowell transforms it into a vessel for his wishes instead of using gold coins, making a material object a container for love and hope. By the final line, the cup being "full" signifies that the poem itself is complete.
  • Amalthea's horn (cornucopia)The mythological horn of endless plenty symbolizes the boundless generosity Lowell *would* display if he had the means. His financial modesty is often compared to this unattainable ideal of abundance.
  • The farthing candleThe smallest, cheapest candle — symbolizing human doubt and the boundaries of rational thought. When faced with the full light of God, doubt becomes insignificant and easily snuffed out. This simple image conveys a significant theological message without coming across as preachy.
  • The bridge over the chasmFaith serves as a bridge connecting religious belief (Genesis) to scientific fact (protoplasm, evolution). This concept encapsulates the Victorian crisis of faith in a single, vivid image, presenting faith as a practical and structural element rather than just an emotional one.
  • Heredity / DarwinLowell draws on the emerging science of inheritance to outline his final wishes. By referencing Darwin, he reinterprets his blessings as natural phenomena instead of mystical elements — the child's abilities are inherent in her parents, and he is merely hoping for these traits to be inherited.
  • GoutLowell's inherited affliction serves as a humorous contrast to the beautiful things he hopes for his goddaughter. This detail adds depth to his character and wraps up the poem with a sense of bittersweet self-awareness.

Historical context

James Russell Lowell wrote this poem in 1882, towards the end of his life, as a gift to accompany a christening posset dish for his goddaughter. By this time, Lowell had become one of America's most famous literary figures — a poet, critic, Harvard professor, and diplomat who was serving as U.S. Minister to Britain. The poem reflects the Victorian era: Darwin's *On the Origin of Species* (1859) had been influencing educated thought for over twenty years, and the clash between evolutionary science and Christian faith was a hot topic of discussion. Lowell's mention of bridging "Genesis and Protoplasm" directly captures that unease. Additionally, the poem is part of a long-standing tradition of gift verse — occasional poems written to commemorate a particular event and accompany a tangible item — a style that Lowell approaches with his usual blend of lightness and insight.

FAQ

A posset dish is a two-handled cup that’s traditionally used to serve posset—a warm drink made by curdling hot milk with wine or ale, often spiced up. In earlier centuries, they were popular gifts for christenings, sometimes filled with coins by generous godfathers. Lowell is giving one as a christening gift and using it as the poem's central metaphor.

Similar poems