Skip to content

The Annotated Edition

BRISTOL CHANNEL. by Percy Bysshe Shelley

Summary, meaning, line-by-line analysis & FAQ.

Read aloud in ~1 minOpen reading mode →

This fragment — only the title and subtitle remain — was written by Shelley while he was near the Bristol Channel in North Devon.

Poet
Percy Bysshe Shelley
Themes
exile, memory, nature
The PoemFull text

BRISTOL CHANNEL.

Percy Bysshe Shelley

THE DEVIL’S WALK. FRAGMENT OF A SONNET: FAREWELL TO NORTH DEVON.

Public domain

Sourced from Project Gutenberg

§01Quick summary

What this poem is about

This fragment — only the title and subtitle remain — was written by Shelley while he was near the Bristol Channel in North Devon. It reflects his feelings about saying goodbye to a rugged, windswept landscape that clearly touched him. Even in its unfinished form, it shows that Shelley was contemplating departure, the devil's restless roaming, and the untamed beauty of the English coast.

§02Themes

Recurring themes

§03Line by line

Stanza by stanza, with notes

  1. THE DEVIL'S WALK.

    Editor's note

    This title connects the fragment to a satirical tradition that Shelley, Coleridge, and Southey all embraced—the notion of the Devil casually walking through the ordinary world and discovering its corruption or absurdity. In this case, the Devil's stroll takes place along the Bristol Channel, anchoring the satire in a particular, turbulent coastal setting.

  2. FRAGMENT OF A SONNET: FAREWELL TO NORTH DEVON.

    Editor's note

    The subtitle indicates that this was intended as a sonnet — a concise, 14-line structure — focusing on a departure. North Devon, characterized by its cliffs, tidal flats, and the expansive Bristol Channel, was a location Shelley experienced during his early years of exploration. The term 'farewell' holds significant meaning: Shelley was always on the move, and saying goodbye to beloved places was a constant aspect of his life.

§04Tone & mood

How this poem feels

What remains is both mournful and uneasy. The combination of the Devil's cynical roaming with an earnest goodbye generates a strange, electrifying tension—irreverence and sincere emotion coexisting, which is very much in line with Shelley.

§05Symbols & metaphors

Symbols & metaphors

The Devil's Walk
Borrowed from a satirical poem that Shelley co-wrote with Thomas Jefferson Hogg and later echoed by Coleridge and Southey, the Devil walking the earth represents a clear-eyed observer who sees through social pretension without hesitation. In this coastal setting, it also implies a sense of restlessness and a refusal to settle down.
The Bristol Channel
The Channel is one of the most dramatic tidal areas in the world, experiencing massive fluctuations between high and low water. For Shelley, it embodies the sublime — nature in its most indifferent and overwhelming form, overshadowing human worries.
The Farewell
Farewells in Shelley's work often have a dual significance: they reflect the loss of a particular place or person, as well as the wider experience of exile that characterized his life. He was kicked out of Oxford, became distant from his family, and ultimately left England for good.

§06Historical context

Historical context

Shelley was in North Devon around 1812 during a time filled with political turmoil and personal challenges. At just twenty years old and recently expelled from Oxford, he was restlessly traveling through Britain and Ireland, handing out radical pamphlets. The coast of the Bristol Channel, especially Lynmouth, provided him with a striking and secluded backdrop. He famously launched bottles and paper boats containing his radical writings into the Channel, hoping the tide would bring his ideas to new readers. This fragment captures that moment: a young man enchanted by a wild landscape, already aware he would soon have to leave it. Shelley left England for good in 1818 and tragically died in a sailing accident off the Italian coast in 1822, making his goodbyes to the English shore feel particularly poignant in hindsight.

§07FAQ

Questions readers ask

No. Only the title and subtitle remain. The sonnet itself — if Shelley ever completed it — is gone. What we have is basically just a label for a poem that no longer exists, which is frustrating but not surprising for Shelley; he left behind many fragments and unfinished drafts.

Read next

Poems in the same key