Skip to content
← Back to poem

STANZA FROM A TRANSLATION OF THE MARSEILLAISE HYMN.

Percy Bysshe Shelley

[Published by Forman, “Poetical Works of P. B. S.”, 1876; dated 1810.]

 

Tremble, Kings despised of man!

Ye traitors to your Country,

Tremble! Your parricidal plan

At length shall meet its destiny...

We all are soldiers fit to fight, _5

But if we sink in glory’s night

Our mother Earth will give ye new

The brilliant pathway to pursue

Which leads to Death or Victory...

 

***

 

 

BIGOTRY’S VICTIM.

 

[Published (without title) by Hogg, “Life of Shelley”, 1858; dated

1809-10. The title is Rossetti’s (1870).]

 

1.

Dares the lama, most fleet of the sons of the wind,

The lion to rouse from his skull-covered lair?

When the tiger approaches can the fast-fleeting hind

Repose trust in his footsteps of air?

No! Abandoned he sinks in a trance of despair, _5

The monster transfixes his prey,

On the sand flows his life-blood away;

Whilst India’s rocks to his death-yells reply,

Protracting the horrible harmony.

 

2.

Yet the fowl of the desert, when danger encroaches, _10

Dares fearless to perish defending her brood,

Though the fiercest of cloud-piercing tyrants approaches

Thirsting—ay, thirsting for blood;

And demands, like mankind, his brother for food;

Yet more lenient, more gentle than they; _15

For hunger, not glory, the prey

Must perish. Revenge does not howl in the dead.

Nor ambition with fame crown the murderer’s head.

 

3.

Though weak as the lama that bounds on the mountains,

And endued not with fast-fleeting footsteps of air, _20

Yet, yet will I draw from the purest of fountains,

Though a fiercer than tiger is there.

Though, more dreadful than death, it scatters despair,

Though its shadow eclipses the day,

And the darkness of deepest dismay _25

Spreads the influence of soul-chilling terror around,

And lowers on the corpses, that rot on the ground.

 

4.

They came to the fountain to draw from its stream

Waves too pure, too celestial, for mortals to see;

They bathed for awhile in its silvery beam, _30

Then perished, and perished like me.

For in vain from the grasp of the Bigot I flee;

The most tenderly loved of my soul

Are slaves to his hated control.

He pursues me, he blasts me! ’Tis in vain that I fly: _35 -

What remains, but to curse him,—to curse him and die?

 

***