Skip to content
← Back to poem

INTRODUCED BY A SERVANT,

Percy Bysshe Shelley

AND ON THE OTHER LUCRETIA AND BERNARDO.

 

SAVELLA:

Lady, my duty to his Holiness

Be my excuse that thus unseasonably

I break upon your rest. I must speak with

Count Cenci; doth he sleep?

 

LUCRETIA [IN A HURRIED AND CONFUSED MANNER]:

I think he sleeps;

Yet, wake him not, I pray, spare me awhile, _5

He is a wicked and a wrathful man;

Should he be roused out of his sleep to-night,

Which is, I know, a hell of angry dreams,

It were not well; indeed it were not well.

Wait till day break...

[ASIDE.]

Oh, I am deadly sick! _10

 

NOTE:

_6 a wrathful edition 1821; wrathful editions 1819, 1839.

 

SAVELLA:

I grieve thus to distress you, but the Count

Must answer charges of the gravest import,

And suddenly; such my commission is.

 

LUCRETIA [WITH INCREASED AGITATION]:

I dare not rouse him: I know none who dare...

’Twere perilous;...you might as safely waken _15

A serpent; or a corpse in which some fiend

Were laid to sleep.

 

SAVELLA:

Lady, my moments here

Are counted. I must rouse him from his sleep,

Since none else dare.

 

LUCRETIA [ASIDE]:

O, terror! O, despair!

[TO BERNARDO.]

Bernardo, conduct you the Lord Legate to _20

Your father’s chamber.

 

[EXEUNT SAVELLA AND BERNARDO.]

 

[ENTER BEATRICE.]

 

BEATRICE:

’Tis a messenger

Come to arrest the culprit who now stands

Before the throne of unappealable God.

Both Earth and Heaven, consenting arbiters,

Acquit our deed.

 

LUCRETIA:

Oh, agony of fear! _25

Would that he yet might live! Even now I heard

The Legate’s followers whisper as they passed

They had a warrant for his instant death.

All was prepared by unforbidden means

Which we must pay so dearly, having done. _30

Even now they search the tower, and find the body;

Now they suspect the truth; now they consult

Before they come to tax us with the fact;

O, horrible, ’tis all discovered!

 

BEATRICE:

Mother,

What is done wisely, is done well. Be bold _35

As thou art just. ’Tis like a truant child

To fear that others know what thou hast done,

Even from thine own strong consciousness, and thus

Write on unsteady eyes and altered cheeks

All thou wouldst hide. Be faithful to thyself, _40

And fear no other witness but thy fear.

For if, as cannot be, some circumstance

Should rise in accusation, we can blind

Suspicion with such cheap astonishment,

Or overbear it with such guiltless pride, _45

As murderers cannot feign. The deed is done,

And what may follow now regards not me.

I am as universal as the light;

Free as the earth-surrounding air; as firm

As the world’s centre. Consequence, to me, _50

Is as the wind which strikes the solid rock,

But shakes it not.

 

[A CRY WITHIN AND TUMULT.]

 

VOICES:

Murder! Murder! Murder!

 

[ENTER BERNARDO AND SAVELLA.]

 

SAVELLA [TO HIS FOLLOWERS]:

Go search the castle round; sound the alarm;

Look to the gates, that none escape!

 

BEATRICE:

What now?

 

BERNARDO:

I know not what to say...my father’s dead. _55

 

BEATRICE:

How; dead! he only sleeps; you mistake, brother.

His sleep is very calm, very like death;

’Tis wonderful how well a tyrant sleeps.

He is not dead?

 

BERNARDO:

Dead; murdered.

 

LUCRETIA [WITH EXTREME AGITATION]:

Oh no, no!

He is not murdered though he may be dead; _60

I have alone the keys of those apartments.

 

SAVELLA:

Ha! Is it so?

 

BEATRICE:

My Lord, I pray excuse us;

We will retire; my mother is not well:

She seems quite overcome with this strange horror.

 

[EXEUNT LUCRETIA AND BEATRICE.]

 

SAVELLA:

Can you suspect who may have murdered him? _65

 

BERNARDO:

I know not what to think.

 

SAVELLA:

Can you name any

Who had an interest in his death?

 

BERNARDO:

Alas!

I can name none who had not, and those most

Who most lament that such a deed is done;

My mother, and my sister, and myself. _70

 

SAVELLA:

’Tis strange! There were clear marks of violence.

I found the old man’s body in the moonlight

Hanging beneath the window of his chamber,

Among the branches of a pine: he could not

Have fallen there, for all his limbs lay heaped _75

And effortless; ’tis true there was no blood...

Favour me, Sir; it much imports your house

That all should be made clear; to tell the ladies

That I request their presence.

 

[EXIT BERNARDO.]

 

[ENTER GUARDS, BRINGING IN MARZIO.]

 

GUARD:

We have one.

 

OFFICER:

My Lord, we found this ruffian and another _80

Lurking among the rocks; there is no doubt

But that they are the murderers of Count Cenci:

Each had a bag of coin; this fellow wore

A gold-inwoven robe, which, shining bright

Under the dark rocks to the glimmering moon _85

Betrayed them to our notice: the other fell

Desperately fighting.

 

SAVELLA:

What does he confess?

 

OFFICER:

He keeps firm silence; but these lines found on him

May speak.

 

SAVELLA:

Their language is at least sincere.

[READS.]

‘To the Lady Beatrice. _90

That the atonement of what my nature sickens to conjecture may soon

arrive, I send thee, at thy brother’s desire, those who will speak and

do more than I dare write...

‘Thy devoted servant, Orsino.’

[ENTER LUCRETIA, BEATRICE, AND BERNARDO.]

Knowest thou this writing, Lady?

 

BEATRICE:

No.

 

SAVELLA:

Nor thou? _95

 

LUCRETIA [HER CONDUCT THROUGHOUT THE SCENE IS MARKED BY EXTREME AGITATION]:

Where was it found? What is it? It should be

Orsino’s hand! It speaks of that strange horror

Which never yet found utterance, but which made

Between that hapless child and her dead father

A gulf of obscure hatred.

 

SAVELLA:

Is it so? _100

Is it true, Lady, that thy father did

Such outrages as to awaken in thee

Unfilial hate?

 

BEATRICE:

Not hate, ’twas more than hate:

This is most true, yet wherefore question me?

 

SAVELLA:

There is a deed demanding question done; _105

Thou hast a secret which will answer not.

 

BEATRICE:

What sayest? My Lord, your words are bold and rash.

 

SAVELLA:

I do arrest all present in the name

Of the Pope’s Holiness. You must to Rome.

 

LUCRETIA:

O, not to Rome! Indeed we are not guilty. _110

 

BEATRICE:

Guilty! Who dares talk of guilt? My Lord,

I am more innocent of parricide

Than is a child born fatherless...Dear mother,

Your gentleness and patience are no shield

For this keen-judging world, this two-edged lie, _115

Which seems, but is not. What! will human laws,

Rather will ye who are their ministers,

Bar all access to retribution first,

And then, when Heaven doth interpose to do

What ye neglect, arming familiar things _120

To the redress of an unwonted crime,

Make ye the victims who demanded it

Culprits? ’Tis ye are culprits! That poor wretch

Who stands so pale, and trembling, and amazed,

If it be true he murdered Cenci, was _125

A sword in the right hand of justest God.

Wherefore should I have wielded it? Unless

The crimes which mortal tongue dare never name

God therefore scruples to avenge.

 

SAVELLA:

You own

That you desired his death?

 

BEATRICE:

It would have been _130

A crime no less than his, if for one moment

That fierce desire had faded in my heart.

’Tis true I did believe, and hope, and pray,

Ay, I even knew...for God is wise and just,

That some strange sudden death hung over him. _135

’Tis true that this did happen, and most true

There was no other rest for me on earth,

No other hope in Heaven...now what of this?

 

SAVELLA:

Strange thoughts beget strange deeds; and here are both:

I judge thee not.

 

BEATRICE:

And yet, if you arrest me, _140

You are the judge and executioner

Of that which is the life of life: the breath

Of accusation kills an innocent name,

And leaves for lame acquittal the poor life

Which is a mask without it. ’Tis most false _145

That I am guilty of foul parricide;

Although I must rejoice, for justest cause,

That other hands have sent my father’s soul

To ask the mercy he denied to me.

Now leave us free; stain not a noble house _150

With vague surmises of rejected crime;

Add to our sufferings and your own neglect

No heavier sum: let them have been enough:

Leave us the wreck we have.

 

SAVELLA:

I dare not, Lady.

I pray that you prepare yourselves for Rome: _155

There the Pope’s further pleasure will be known.

 

LUCRETIA:

O, not to Rome! O, take us not to Rome!

 

BEATRICE:

Why not to Rome, dear mother? There as here

Our innocence is as an armed heel

To trample accusation. God is there _160

As here, and with His shadow ever clothes

The innocent, the injured and the weak;

And such are we. Cheer up, dear Lady, lean

On me; collect your wandering thoughts. My Lord,

As soon as you have taken some refreshment, _165

And had all such examinations made

Upon the spot, as may be necessary

To the full understanding of this matter,

We shall be ready. Mother; will you come?

 

LUCRETIA:

Ha! they will bind us to the rack, and wrest _170

Self-accusation from our agony!

Will Giacomo be there? Orsino? Marzio?

All present; all confronted; all demanding

Each from the other’s countenance the thing

Which is in every heart! O, misery! _175

 

[SHE FAINTS, AND IS BORNE OUT.]

 

SAVELLA:

She faints: an ill appearance this.

 

BEATRICE:

My Lord,

She knows not yet the uses of the world.

She fears that power is as a beast which grasps

And loosens not: a snake whose look transmutes

All things to guilt which is its nutriment. _180

She cannot know how well the supine slaves

Of blind authority read the truth of things

When written on a brow of guilelessness:

She sees not yet triumphant Innocence

Stand at the judgement-seat of mortal man, _185

A judge and an accuser of the wrong

Which drags it there. Prepare yourself, my Lord;

Our suite will join yours in the court below.

 

[EXEUNT.]