Skip to content

THE STODDARDS by Eugene Field: Summary, Meaning & Analysis

Eugene Field

Eugene Field offers a heartfelt and humorous tribute to his friends Richard Henry Stoddard and his wife Elizabeth.

The poem
When I am in New York, I like to drop around at night, To visit with my honest, genial friends, the Stoddards hight; Their home in Fifteenth street is all so snug, and furnished so, That, when I once get planted there, I don't know when to go; A cosy cheerful refuge for the weary homesick guest, Combining Yankee comforts with the freedom of the west. The first thing you discover, as you maunder through the hall, Is a curious little clock upon a bracket on the wall; 'T was made by Stoddard's father, and it's very, very old-- The connoisseurs assure me it is worth its weight in gold; And I, who've bought all kinds of clocks, 'twixt Denver and the Rhine, Cast envious eyes upon that clock, and wish that it were mine. But in the parlor. Oh, the gems on tables, walls, and floor-- Rare first editions, etchings, and old crockery galore. Why, talk about the Indies and the wealth of Orient things-- They couldn't hold a candle to these quaint and sumptuous things; In such profusion, too--Ah me! how dearly I recall How I have sat and watched 'em and wished I had 'em all. Now, Mr. Stoddard's study is on the second floor, A wee blind dog barks at me as I enter through the door; The Cerberus would fain begrudge what sights it cannot see, The rapture of that visual feast it cannot share with me; A miniature edition this--this most absurd of hounds-- A genuine unique, I'm sure, and one unknown to Lowndes. Books--always books--are piled around; some musty, and all old; Tall, solemn folios such as Lamb declared he loved to hold; Large paper copies with their virgin margins white and wide, And presentation volumes with the author's comps. inside; I break the tenth commandment with a wild impassioned cry: Oh, how came Stoddard by these things? Why Stoddard, and not I? From yonder wall looks Thackeray upon his poet friend, And underneath the genial face appear the lines he penned; And here, gadzooks, ben honge ye prynte of marvaillous renowne Yt shameth Chaucers gallaunt knyghtes in Canterbury towne; And still more books and pictures. I'm dazed, bewildered, vexed; Since I've broke the tenth commandment, why not break the eighth one next? And, furthermore, in confidence inviolate be it said Friend Stoddard owns a lock of hair that grew on Milton's head; Now I have Gladstone axes and a lot of curious things, Such as pimply Dresden teacups and old German wedding-rings; But nothing like that saintly lock have I on wall or shelf, And, being somewhat short of hair, I should like that lock myself. But Stoddard has a soothing way, as though he grieved to see Invidious torments prey upon a nice young chap like me. He waves me to an easy chair and hands me out a weed And pumps me full of that advice he seems to know I need; So sweet the tap of his philosophy and knowledge flows That I can't help wishing that I knew a half what Stoddard knows. And so we sit for hours and hours, praising without restraint The people who are thoroughbreds, and roasting the ones that ain't; Happy, thrice happy, is the man we happen to admire, But wretched, oh, how wretched he that hath provoked our ire; For I speak emphatic English when I once get fairly r'iled, And Stoddard's wrath's an Ossa upon a Pelion piled. Out yonder, in the alcove, a lady sits and darns, And interjects remarks that always serve to spice our yarns; She's Mrs. Stoddard; there's a dame that's truly to my heart: A tiny little woman, but so quaint, and good, and smart That, if you asked me to suggest which one I should prefer Of all the Stoddard treasures, I should promptly mention her. O dear old man, how I should like to be with you this night, Down in your home in Fifteenth street, where all is snug and bright; Where the shaggy little Cerberus dreams in its cushioned place, And the books and pictures all around smile in their old friend's face; Where the dainty little sweetheart, whom you still were proud to woo, Charms back the tender memories so dear to her and you.

Public domain · sourced from Project Gutenberg

Quick summary
Eugene Field offers a heartfelt and humorous tribute to his friends Richard Henry Stoddard and his wife Elizabeth. He depicts their New York home as a treasure trove filled with rare books, antique clocks, etchings, and literary artifacts. The speaker can't help but envy all the beautiful items around him — he even humorously suggests he might break the Ten Commandments just to possess them — yet ultimately, he confesses that the true gem of the house is Mrs. Stoddard herself. This poem celebrates friendship, admiration, and the special joy of spending an evening with those who share your passions.
Themes

Line-by-line

When I am in New York, I like to drop around at night, / To visit with my honest, genial friends, the Stoddards hight;
Field sets the scene right away: a relaxed, familiar visit to close friends at their Fifteenth Street home. The word *hight* is an old-fashioned term meaning 'called' or 'named,' adding a playful, vintage touch that complements the poem's scholarly vibe. The home is portrayed as a sanctuary that combines the practicality of New England with the welcoming spirit of the West — reflecting Field's own background as a Midwesterner exploring the literary East.
The first thing you discover, as you maunder through the hall, / Is a curious little clock upon a bracket on the wall;
The tour of the house kicks off in the hallway, featuring a clock crafted by Stoddard's father. Field quickly takes on the role of the envious guest: he's traveled far and wide ('twixt Denver and the Rhine') and has gathered a collection of clocks, but this one outshines them all. His envy comes across as both humorous and warm rather than resentful — he *wishes* it were his, but there's no real bitterness behind it.
But in the parlor. Oh, the gems on tables, walls, and floor-- / Rare first editions, etchings, and old crockery galore.
The parlor dazzles the speaker with its collection of rare books, prints, and antiques. The excited 'Oh' and the breathless list capture the sensation of stepping into a room that feels almost too perfect. Field likens the collection to the legendary treasures of the Indies and the Orient, an exaggeration that reflects the deep admiration a book-loving Victorian had for a remarkable private library.
Now, Mr. Stoddard's study is on the second floor, / A wee blind dog barks at me as I enter through the door;
The study introduces the Stoddards' small blind dog, which Field quickly refers to as a 'Cerberus'—the three-headed dog from Greek mythology that guards the underworld. The humor lies in the fact that this tiny, sightless creature is tasked with guarding a room full of visual wonders it will never be able to see. Field also describes the dog as 'a genuine unique... unknown to Lowndes,' which is a playful nod to bibliophiles: William Thomas Lowndes is known for his famous catalogue of rare books, so saying the dog is 'unknown to Lowndes' suggests it's a rarity that even a renowned cataloguer overlooked.
Books--always books--are piled around; some musty, and all old; / Tall, solemn folios such as Lamb declared he loved to hold;
This stanza captures the essence of the poem's reverence for books. Field mentions Charles Lamb, the esteemed English essayist and lover of books, to suggest that Stoddard's collection achieves the highest literary quality. The phrase 'Large paper copies with their virgin margins' points to special limited editions printed on larger paper with broad, uncut margins — the most sought-after format for collectors. The stanza concludes with Field 'breaking the tenth commandment' (thou shalt not covet) in a fervent, passionate outburst — the poem's most humorous and genuine moment.
From yonder wall looks Thackeray upon his poet friend, / And underneath the genial face appear the lines he penned;
A portrait of William Makepeace Thackeray hangs on the wall, featuring an inscription that highlights Stoddard's connections to the most esteemed literary circles. Field then playfully adopts a mock-medieval spelling ('ben honge ye prynte of marvaillous renowne') to describe a print he argues outshines even Chaucer's Canterbury pilgrims. This whimsical use of archaic language serves as a humorous nod to the collection's age and prestige. The stanza concludes with Field glancing at the eighth commandment (thou shalt not steal) — the envy is clearly mounting.
And, furthermore, in confidence inviolate be it said / Friend Stoddard owns a lock of hair that grew on Milton's head;
The desire intensifies: Stoddard possesses a lock of John Milton's hair, an authentic piece from the Victorian era (items like this were often collected and exchanged). Field juxtaposes this with his own assortment of curiosities — Gladstone axes, Dresden teacups, German wedding rings — and feels a sense of longing. His self-deprecating remark about being 'somewhat short of hair' is a quintessential Field moment: a lighthearted jab that prevents the poem from becoming overly solemn.
But Stoddard has a soothing way, as though he grieved to see / Invidious torments prey upon a nice young chap like me.
The tone shifts from playful envy to heartfelt warmth. Stoddard, noticing his guest's discomfort, guides him into a chair, hands him a cigar ('a weed'), and begins to chat. Field describes Stoddard's conversation as a 'tap' of philosophy and knowledge — an endless, flowing source. This admiration is authentic: Field truly respects Stoddard as a mentor and intellectual.
And so we sit for hours and hours, praising without restraint / The people who are thoroughbreds, and roasting the ones that ain't;
This stanza conveys the joy of spending a long evening with a friend who shares your views: excitedly praising those you admire and just as passionately critiquing those you don't. Field's self-portrait as someone who "speaks emphatic English when r'iled" is both amusing and likely spot-on. The reference to Ossa upon Pelion—two mountains stacked by giants in Greek myth to reach the gods—depicts Stoddard's anger as genuinely monumental.
Out yonder, in the alcove, a lady sits and darns, / And interjects remarks that always serve to spice our yarns;
Mrs. Stoddard — the poet Elizabeth Barstow Stoddard — sits quietly in the alcove, darning while the men chat, but her comments add a bit of flavor to the conversation. Field affectionately describes her as 'tiny' yet 'quaint, and good, and smart,' and the stanza's punchline reveals that if he could pick just one treasure from the entire house, it would be her. This lovely compliment shifts the focus of the whole poem: while all those objects are impressive, the people hold greater importance.
O dear old man, how I should like to be with you this night, / Down in your home in Fifteenth street, where all is snug and bright;
The final stanza takes a nostalgic turn — the phrase 'O dear old man' implies that Field is reflecting from a distance, whether physical or emotional, reminiscing about evenings he can no longer easily recreate. The dog is lost in dreams, the books seem to smile, and Mrs. Stoddard is lovingly evoking past memories for her husband. The last image is both tender and slightly bittersweet: a warm room held in memory, glowing softly from the outside.

Tone & mood

Warm, funny, and genuinely affectionate. Field embodies the envious yet good-hearted guest, maintaining a light-hearted humor throughout — poking fun at commandments, wishing for Milton's hair, and joking about stealing. Despite the jokes, there's a deep admiration for Stoddard as a collector, thinker, and friend. The poem concludes with a sense of quiet longing, adding emotional depth that belies its playful exterior.

Symbols & metaphors

  • The clock in the hallwayThe clock, created by Stoddard's father, symbolizes inherited value and the passage of time. It's the first item that Field desires, indicating that everything in this house holds personal significance, not just financial value.
  • The blind dog (Cerberus)The small blind dog guarding the study is a humorous twist on the mythological Cerberus. It watches over a room filled with visual treasures it will never see, highlighting the notion that access to beauty and knowledge is a privilege — something Field knows he’s fortunate to experience.
  • Milton's lock of hairA tangible piece of a great poet, the lock of hair reflects the Victorian desire to connect with literary history. For Field, it's the object of envy — not due to its monetary worth, but because it links its owner directly to brilliance.
  • The booksBooks show up in nearly every stanza and serve as the main symbol of the poem: they represent intellectual life, the bond between readers, and a unique type of wealth that isn’t counted in dollars. Their 'musty' and 'old' qualities make them even more appealing, not less.
  • Mrs. Stoddard in the alcoveSitting quietly away from the men’s conversation but still influencing it with her comments, Mrs. Stoddard emerges as the poem’s ultimate and most valuable 'treasure.' She embodies the human warmth that gives significance to all the objects — without her, the house would merely be a museum.
  • The Ten Commandments (eighth and tenth)Field's jokes about breaking the commandments against coveting and stealing create a recurring comic theme that reflects his growing desire. By the time he gets to the eighth commandment, the joke has intensified, revealing an important truth: having great collections can create a moral dilemma for those who appreciate beautiful things.

Historical context

Eugene Field wrote this poem to honor Richard Henry Stoddard (1825–1903), a highly regarded American literary figure from the nineteenth century. Stoddard was not only a poet and critic but also an editor who spent many years at the heart of New York's literary scene. His home on Fifteenth Street served as a true gathering spot for writers and collectors. His wife, Elizabeth Barstow Stoddard, was an accomplished novelist and poet in her own right, although Field primarily portrays her as the heart of the home in this piece. Based in Chicago as a columnist for the Chicago Morning News, Field was somewhat of an outsider to the New York literary scene, yet he maintained strong connections through friendships like this one. This poem is part of a tradition of verse tributes to literary friends that flourished during the Victorian era, a time when poets often addressed one another in print. Known for his humor and passion for books and collecting, Field's envy expressed in this poem feels very much in line with his character.

FAQ

Richard Henry Stoddard was a prominent American poet and literary critic based in New York. His wife, Elizabeth Barstow Stoddard, was also a talented novelist and poet. Their home served as a hub for writers, and Field was a true friend of the family. The poem pays tribute to real individuals rather than fictional characters.

Similar poems