Skip to content

RAHAB. by Henry Wadsworth Longfellow: Summary, Meaning & Analysis

Henry Wadsworth Longfellow

This intense, compact poem serves as a curse — the speaker wishes destruction upon someone and their entire lineage.

The poem
May maledictions fall and blast Thyself and lineage to the last Of all thy kith and kin!

Public domain · sourced from Project Gutenberg

Quick summary
This intense, compact poem serves as a curse — the speaker wishes destruction upon someone and their entire lineage. It's direct and harsh, offering no comfort or rationale. The title "Rahab" references a character from the Bible and ancient mythology, giving the curse significant historical depth.
Themes

Line-by-line

May maledictions fall and blast / Thyself and lineage to the last / Of all thy kith and kin!
The entire poem reads like a three-line curse. "Maledictions" just refers to curses or ill wishes. The speaker desires destruction — "blast" — aimed not at just one person but at every single member of their family tree, down to the last relative. The exclamation mark hits hard, like a fist on a table: there's no hesitation, no mercy, no softening. Longfellow reduces the curse to its essence, creating the vibe of an ancient incantation.

Tone & mood

The tone is icy, filled with rage. There's no sorrow in it, no request — just a clear, intentional desire for destruction. It sounds less like an emotional outburst and more like an official statement, adding to its unsettling nature.

Symbols & metaphors

  • MaledictionsThe word itself, with its Latin roots and formal, nearly liturgical tone, indicates that this isn't just casual anger. It presents the curse as a serious, almost ritualistic act rather than merely a flash of temper.
  • Lineage / kith and kinThe curse affects not just an individual but the entire bloodline. In biblical and ancient cultures, a curse on a family line represented the ultimate form of destruction — erasing not only a life but also its legacy.
  • Rahab (the title)Rahab is depicted in the Bible as a Canaanite woman who protected Israelite spies and was spared during the fall of Jericho. In earlier Hebrew poetry and mythology, "Rahab" refers to a sea monster or symbolizes chaos and pride brought low. Longfellow’s use of the name connects the poem to both meanings — a character linked to survival, betrayal, and cosmic defiance.

Historical context

Longfellow wrote this poem as part of a larger collection that delves into biblical and mythological figures. By the mid-19th century, American poets often looked to scripture for dramatic inspiration, and Longfellow was among them—his longer works like "Evangeline" and "The Song of Hiawatha" reflect his taste for grand, ancient themes. "Rahab" pulls from two different biblical traditions: the tale in Joshua 2 about Rahab the harlot who concealed the Israelite spies, and the older poetic tradition where "Rahab" refers to a primordial sea creature symbolizing chaos, pride, and the foes of God. Its brevity is a departure from Longfellow's typical style, known for long narrative poems, and this compression gives the curse a striking, almost epigrammatic impact. The formal, archaic language—such as "maledictions" and "kith and kin"—anchors the poem in the tone of the King James Bible.

FAQ

There are two different uses of the name in the Bible. In Joshua 2, Rahab is a Canaanite woman living in Jericho who hides two Israelite spies sent by Joshua. She is spared when the city is destroyed. In older Hebrew poetry — especially in Job and Psalms — "Rahab" refers to a sea monster or dragon symbolizing chaos, which God overcomes. Longfellow's title likely draws on both meanings.

Similar poems