Skip to content
← Back to poem

KRINKEN

Eugene Field

Krinken was a little child,--

It was summer when he smiled.

Oft the hoary sea and grim

Stretched its white arms out to him,

Calling, "Sun-child, come to me;

Let me warm my heart with thee!"

But the child heard not the sea,

Calling, yearning evermore

For the summer on the shore.

 

Krinken on the beach one day

Saw a maiden Nis at play;

On the pebbly beach she played

In the summer Krinken made.

Fair, and very fair, was she,

Just a little child was he.

"Krinken," said the maiden Nis,

"Let me have a little kiss,

Just a kiss, and go with me

To the summer-lands that be

Down within the silver sea."

 

Krinken was a little child--

By the maiden Nis beguiled,

Hand in hand with her went he,

And 'twas summer in the sea.

And the hoary sea and grim

To its bosom folded him--

Clasped and kissed the little form,

And the ocean's heart was warm.

 

Now the sea calls out no more;

It is winter on the shore,--

Winter where that little child

Made sweet summer when he smiled;

Though 'tis summer on the sea

Where with maiden Nis went he,--

Summer, summer evermore,--

It is winter on the shore,

Winter, winter evermore.

Of the summer on the deep

Come sweet visions in my sleep:

_His_ fair face lifts from the sea,

_His_ dear voice calls out to me,--

These my dreams of summer be.

 

Krinken was a little child,

By the maiden Nis beguiled;

Oft the hoary sea and grim

Reached its longing arms to him,

Crying, "Sun-child, come to me;

Let me warm my heart with thee!"

But the sea calls out no more;

It is winter on the shore,--

Winter, cold and dark and wild;

Krinken was a little child,--

It was summer when he smiled;

Down he went into the sea,

And the winter bides with me.

Just a little child was he.

 

 

 

 

BÉRANGER'S "BROKEN FIDDLE"

 

 

I

 

There, there, poor dog, my faithful friend,

Pay you no heed unto my sorrow:

But feast to-day while yet you may,--

Who knows but we shall starve to-morrow!

 

 

II

 

"Give us a tune," the foemen cried,

In one of their profane caprices;

I bade them "No"--they frowned, and, lo!

They dashed this innocent in pieces!