Skip to content
← Back to poem

TO C. NEUMONIUS VALA.

Horace

_Preparing to go to the baths either at Velia or Salernum, he inquires

after the healthfulness and agreeableness of the places_.

 

 

It is your part, Vala, to write to me (and mine to give credit to your

information) what sort of a winter is it at Velia, what the air at

Salernum, what kind of inhabitants the country consists of, and how the

road is (for Antonius Musa [pronounces] Baiae to be of no service to me;

yet makes me obnoxious to the place, when I am bathed in cold water

even in the midst of the frost [by his prescription]. In truth the

village murmers at their myrtle-groves being deserted and the sulphurous

waters, said to expel lingering disorders from the nerves, despised;

envying those invalids, who have the courage to expose their head and

breast to the Clusian springs, and retire to Gabii and [such] cold

countries. My course must be altered, and my horse driven beyond his

accustomed stages. Whither are you going? will the angry rider say,

pulling in the left-hand rein, I am not bound for Cumae or Baiae:--but

the horse's ear is in the bit.) [You must inform me likewise] which of

the two people is supported by the greatest abundance of corn; whether

they drink rainwater collected [in reservoirs], or from perennial wells

of never-failing water (for as to the wine of that part I give myself no

trouble; at my country-seat I can dispense and bear with any thing: but

when I have arrived at a sea-port, I insist upon that which is generous

and mellow, such as may drive away my cares, such as may flow into my

veins and animal spirits with a rich supply of hope, such as may supply

me with words, such as may make me appear young to my Lucanian

mistress). Which tract of land produces most hares, which boars: which

seas harbor the most fishes and sea-urchins, that I may be able to

return home thence in good case, and like a Phaeacian.

 

When Maenius, having bravely made away with his paternal and maternal

estates, began to be accounted a merry fellow--a vagabond droll, who had

no certain place of living; who, when dinnerless, could not distinguish

a fellow-citizen from an enemy; unmerciful in forging any scandal

against any person; the pest, and hurricane, and gulf of the market;

whatever he could get, he gave to his greedy gut. This fellow, when he

had extorted little or nothing from the favorers of his iniquity, or

those that dreaded it, would eat up whole dishes of coarse tripe and

lamb's entrails; as much as would have sufficed three bears; then truly,

[like] reformer Bestius, would he say, that the bellies of extravagant

fellows ought to be branded with a red-hot iron. The same man [however],

when he had reduced to smoke and ashes whatever more considerable booty

he had gotten; 'Faith, said he, I do not wonder if some persons eat up

their estates; since nothing is better than a fat thrush, nothing finer

than a lage sow's paunch. In fact, I am just such another myself; for,

when matters are a little deficient, I commend, the snug and homely

fare, of sufficient resolution amid mean provisions; but, if any thing

be offered better and more delicate, I, the same individual, cry out,

that ye are wise and alone live well, whose wealth and estate are

conspicuous from the elegance of your villas.

 

* * * * *