Skip to content
← Back to poem

SHELTERED GARDEN

H. D. · 1916

I have had enough.

I gasp for breath.

 

Every way ends, every road,

every foot-path leads at last

to the hill-crest--

then you retrace your steps,

or find the same slope on the other side,

precipitate.

 

I have had enough--

border-pinks, clove-pinks, wax-lilies,

herbs, sweet-cress.

 

O for some sharp swish of a branch--

there is no scent of resin

in this place,

no taste of bark, of coarse weeds,

aromatic, astringent--

only border on border of scented pinks.

 

Have you seen fruit under cover

that wanted light--

pears wadded in cloth,

protected from the frost,

melons, almost ripe,

smothered in straw?

 

Why not let the pears cling

to the empty branch?

All your coaxing will only make

a bitter fruit--

let them cling, ripen of themselves,

test their own worth,

nipped, shrivelled by the frost,

to fall at last but fair

with a russet coat.

 

Or the melon--

let it bleach yellow

in the winter light,

even tart to the taste--

it is better to taste of frost--

the exquisite frost--

than of wadding and of dead grass.

 

For this beauty,

beauty without strength,

chokes out life.

I want wind to break,

scatter these pink-stalks,

snap off their spiced heads,

fling them about with dead leaves--

spread the paths with twigs,

limbs broken off,

trail great pine branches,

hurled from some far wood

right across the melon-patch,

break pear and quince--

leave half-trees, torn, twisted

but showing the fight was valiant.

 

O to blot out this garden

to forget, to find a new beauty

in some terrible

wind-tortured place.