Skip to content
← Back to poem

LECHLADE, GLOUCESTERSHIRE.

Percy Bysshe Shelley

[Composed September, 1815. Published with “Alastor”, 1816.]

 

The wind has swept from the wide atmosphere

Each vapour that obscured the sunset’s ray;

And pallid Evening twines its beaming hair

In duskier braids around the languid eyes of Day:

Silence and Twilight, unbeloved of men, _5

Creep hand in hand from yon obscurest glen.

 

They breathe their spells towards the departing day,

Encompassing the earth, air, stars, and sea;

Light, sound, and motion own the potent sway,

Responding to the charm with its own mystery. _10

The winds are still, or the dry church-tower grass

Knows not their gentle motions as they pass.

 

Thou too, aereal Pile! whose pinnacles

Point from one shrine like pyramids of fire,

Obeyest in silence their sweet solemn spells, _15

Clothing in hues of heaven thy dim and distant spire,

Around whose lessening and invisible height

Gather among the stars the clouds of night.

 

The dead are sleeping in their sepulchres:

And, mouldering as they sleep, a thrilling sound, _20

Half sense, half thought, among the darkness stirs,

Breathed from their wormy beds all living things around,

And mingling with the still night and mute sky

Its awful hush is felt inaudibly.

 

Thus solemnized and softened, death is mild _25

And terrorless as this serenest night:

Here could I hope, like some inquiring child

Sporting on graves, that death did hide from human sight

Sweet secrets, or beside its breathless sleep

That loveliest dreams perpetual watch did keep. _30

 

***

 

 

TO —.

 

[Published with “Alastor”, 1816. See Editor’s Note.]

 

DAKRTSI DIOISO POTMON ‘APOTMON.

 

Oh! there are spirits of the air,

And genii of the evening breeze,

And gentle ghosts, with eyes as fair

As star-beams among twilight trees:—

Such lovely ministers to meet _5

Oft hast thou turned from men thy lonely feet.

 

With mountain winds, and babbling springs,

And moonlight seas, that are the voice

Of these inexplicable things,

Thou didst hold commune, and rejoice _10

When they did answer thee; but they

Cast, like a worthless boon, thy love away.

 

And thou hast sought in starry eyes

Beams that were never meant for thine,

Another’s wealth:—tame sacrifice

To a fond faith! still dost thou pine? _15

Still dost thou hope that greeting hands,

Voice, looks, or lips, may answer thy demands?

 

Ah! wherefore didst thou build thine hope

On the false earth’s inconstancy? _20

Did thine own mind afford no scope

Of love, or moving thoughts to thee?

That natural scenes or human smiles

Could steal the power to wind thee in their wiles?

 

Yes, all the faithless smiles are fled _25

Whose falsehood left thee broken-hearted;

The glory of the moon is dead;

Night’s ghosts and dreams have now departed;

Thine own soul still is true to thee,

But changed to a foul fiend through misery. _30

 

This fiend, whose ghastly presence ever

Beside thee like thy shadow hangs,

Dream not to chase;—the mad endeavour

Would scourge thee to severer pangs.

Be as thou art. Thy settled fate,

Dark as it is, all change would aggravate. _35

 

NOTES:

_1 of 1816; in 1839.

_8 moonlight 1816; mountain 1839.

 

***