Skip to content
← Back to poem

JULIAN AND MADDALO.

Percy Bysshe Shelley

1.

Line 158. Salutations past; (1824); Salutations passed; (1839). Our text

follows Woodberry.

 

2.

—we might be all

We dream of happy, high, majestical. (lines 172-3.)

So the Hunt manuscript, edition 1824, has a comma after of (line 173),

which is retained by Rossetti and Dowden.

 

3.

—his melody

Is interrupted—now we hear the din, etc. (lines 265-6.)

So the Hunt manuscript; his melody Is interrupted now: we hear the din,

etc., 1824, 1829.

 

4.

Lines 282-284. The editio princeps (1824) runs:—

Smiled in their motions as they lay apart,

As one who wrought from his own fervid heart

The eloquence of passion: soon he raised, etc.

 

5.

Line 414. The editio princeps (1824) has a colon at the end of this

line, and a semicolon at the close of line 415.

 

6.

The ‘three-dots’ point, which appears several times in these pages, is

taken from the Hunt manuscript and serves to mark a pause longer than

that of a full stop.

 

7.

He ceased, and overcome leant back awhile, etc. (line 511.)

The form leant is retained here, as the stem-vowel, though unaltered in

spelling, is shortened in pronunciation. Thus leant (pronounced ‘lent’)

from lean comes under the same category as crept from creep, lept from

leap, cleft from cleave, etc.—perfectly normal forms, all of them. In

the case of weak preterites formed without any vowel-change, the more

regular formation with ed is that which has been adopted in this volume.

See Editor’s “Preface”.

 

8.

CANCELLED FRAGMENTS OF JULIAN AND MADDALO. These were first printed by

Dr. Garnett, “Relics of Shelley”, 1862.