Skip to content
Storgy

The Annotated Edition

Virgil by Homer

Summary, meaning, line-by-line analysis & FAQ.

Read aloud in ~1 minOpen reading mode →

This text isn't a poem — it seems to be a footnote from a translator or editor (numbered [37]) addressing a perceived inconsistency between two lines in a larger epic, probably the *Odyssey*.

Poet
Homer
Core theme
Art
The PoemFull text

Virgil

Homer

[37] The seeming incongruity of this line with line 560, is reconciled by supposing that Ulysses exerted his voice, naturally loud, in an extraordinary manner on this second occasion. See Clarke.

Public domain

Sourced from Project Gutenberg

§01Quick summary

What this poem is about

This text isn't a poem — it seems to be a footnote from a translator or editor (numbered [37]) addressing a perceived inconsistency between two lines in a larger epic, probably the *Odyssey*. The note suggests that the contradiction might be resolved by considering that Ulysses (Odysseus) raised his naturally loud voice even more on the second occasion. There's no historical record of a poem called "Virgil" by Homer.

§02Themes

Recurring themes

§03Line by line

Stanza by stanza, with notes

  1. [37] The seeming incongruity of this line with line 560...

    Editor's note

    This is a single prose footnote, not a stanza. The editor points out a contradiction in the surrounding epic text—specifically, a character's voice seems inconsistent in two instances. To resolve this issue, the editor references scholar Clarke, who suggests that Ulysses simply decided to shout louder the second time. This serves as a textual gloss, not as verse.

§04Tone & mood

How this poem feels

The tone is academic and informative. It comes across as straightforward and unembellished, aiming to clean up any loose ends before the reader has a chance to catch them.

§05Symbols & metaphors

Symbols & metaphors

Ulysses' voice
In the wider Homeric tradition, Ulysses' voice signifies his heroic authority and persuasive power. The footnote's focus on *how loud* he spoke shows how much ancient and early-modern readers valued every physical detail of the hero.
Line numbers (line 560)
The use of specific line numbers indicates that this is a scholarly tool, reminding readers that the text in question is a respected work that they should reference closely.
Clarke
The mention of Clarke—likely Samuel Clarke, the 18th-century classical scholar—represents the entire tradition of scholarly commentary that has built up around Homer over the centuries, layer by layer.

§06Historical context

Historical context

Homer is linked to two key epics of Western literature, the *Iliad* and the *Odyssey*, which were created in the Greek oral tradition around the 8th to 9th century BCE. The text provided here isn't a poem by Homer but rather an editorial footnote, likely from an English translation or commentary from the 18th or 19th century. Samuel Clarke released a notable Latin-annotated version of Homer in the early 1700s, and many later English translators, like Cowper and Pope, drew from or reacted to his notes. Footnotes like this were common in scholarly editions at the time, as editors often felt they needed to defend Homer against claims of inconsistency. The title "Virgil" associated with this entry seems to be a cataloguing mistake, given that Virgil was a Roman poet who lived about 700 years after Homer.

§07FAQ

Questions readers ask

No. What’s been provided is a single editorial footnote from what appears to be an annotated translation of Homer — likely the *Odyssey*. It contains prose commentary, not verse, and the title 'Virgil' doesn’t correspond to any known work by Homer.

Adjacent texts in the archive